Open Access. Powered by Scholars. Published by Universities.®

Modern Languages Commons

Open Access. Powered by Scholars. Published by Universities.®

Articles 1 - 22 of 22

Full-Text Articles in Modern Languages

Notes On Contributors Dec 2017

Notes On Contributors

Transference

No abstract provided.


To Fabullus (Invitation) By Catullus, Ranald A. Barnicot Dec 2017

To Fabullus (Invitation) By Catullus, Ranald A. Barnicot

Transference

Translated from Latin by Ranald Barnicot


In Jerusalem By Tamim Al-Barghouti, Houssem Ben Lazreg Dec 2017

In Jerusalem By Tamim Al-Barghouti, Houssem Ben Lazreg

Transference

Translated from Arabic by Houssem Ben Lazreg


Gina, Steamers On The Havel, I Made My Landing On An Island Where..., And Both Day And Evening Now Began To Seep By Georg Heym, William A. Ruleman Iii Dec 2017

Gina, Steamers On The Havel, I Made My Landing On An Island Where..., And Both Day And Evening Now Began To Seep By Georg Heym, William A. Ruleman Iii

Transference

Translated from German by William Ruleman


Poor Rutebeuf By Rutebeuf/ Leo Ferré, Roger Greenwald Dec 2017

Poor Rutebeuf By Rutebeuf/ Leo Ferré, Roger Greenwald

Transference

Translated from French by Roger Greenwald


Standing And The Ninth Floor Again: The Military Hospital By Sghaier Ouled Ahmed, Hager Ben Driss Dec 2017

Standing And The Ninth Floor Again: The Military Hospital By Sghaier Ouled Ahmed, Hager Ben Driss

Transference

Translated from Arabic by Hager Ben Driss


Excerpts From And Here's The Song By Hélène Sanguinetti, Ann Cefola Dec 2017

Excerpts From And Here's The Song By Hélène Sanguinetti, Ann Cefola

Transference

Translated from French by Ann Cefola


Woe To Those... By Jakob Van Hoddis And Mystery And Crime And Elderly Couple By Yaak Karsunke, Gregory Divers Dec 2017

Woe To Those... By Jakob Van Hoddis And Mystery And Crime And Elderly Couple By Yaak Karsunke, Gregory Divers

Transference

Translated from German by Gregory Divers


Four Love Poems From One Hundred Poems Of The Dharma Gate By Jakuzen, Stephen D. Miller, Patrick Donnelly Dec 2017

Four Love Poems From One Hundred Poems Of The Dharma Gate By Jakuzen, Stephen D. Miller, Patrick Donnelly

Transference

Translated from Japanese and Chinese by Stephen D. Miller and Patrick Donnelly


Four Poems From Sonnets Pour Hélène By Pierre De Ronsard, Ann Lauinger Dec 2017

Four Poems From Sonnets Pour Hélène By Pierre De Ronsard, Ann Lauinger

Transference

Translated from French by Ann Lauinger.


Excerpts From The Clutter Of Words By Suzanne Alaywan, Nina Youkhanna Dec 2017

Excerpts From The Clutter Of Words By Suzanne Alaywan, Nina Youkhanna

Transference

Translated from Arabic by Nina Youkhanna


Foreword, Molly Lynde-Recchia Dec 2017

Foreword, Molly Lynde-Recchia

Transference

No abstract provided.


Transference Vol. 5, Fall 2017 Dec 2017

Transference Vol. 5, Fall 2017

Transference

No abstract provided.


Intertexts Of The Ecological: Literary Space Revisited In Yanick Lahens's Bain De Lune, Jason Herbeck Oct 2017

Intertexts Of The Ecological: Literary Space Revisited In Yanick Lahens's Bain De Lune, Jason Herbeck

World Languages Faculty Publications and Presentations

The opening lines of Yanick Lahens’s Bain de lune (2014) find an unidentified narrator lying on a beach not far from the coastal community of Anse Bleue, staring at the worn, muddy boots of the man who has just discovered her lifeless body. As her narrative reveals, a hurricane has devastated the region over the past three days, and, in the wake of the storm, the deceased protagonist tries to piece together the fragmented memories of her life as a means of determining how she has ended up dead on the sand. From the very beginning of Lahens’s ...


The Disperata, From Medieval Italy To Renaissance France, Gabriella Scarlatta Aug 2017

The Disperata, From Medieval Italy To Renaissance France, Gabriella Scarlatta

Research in Medieval and Early Modern Culture

Rich with morose invectives, the Italian lyric genre of the disperata builds toward a crescendo of despair, with the speakers damning and condemning their beloved, their enemy, their destiny, Fortune, Love, and often themselves. Although Petrarch and Petrarchism have been amply analyzed as fertile sources for late Renaissance poets in France, the influence of the Italian disperata in this context has yet to receive proper scholarly attention. This study explores how the language and themes of the disperata - including hopelessness, death, suicide, doomed love, collective trauma, and damnations - are creatively adopted by several generations of poets from its beginning in ...


Skopos Theory As An Extension Of Rhetoric, Isabelle Collombat May 2017

Skopos Theory As An Extension Of Rhetoric, Isabelle Collombat

Poroi

This essay, which pertains to translation studies, presents a reflection aiming at defining intersections between the areas covered respectively by rhetoric and by skopos theory, which, in the field of translation studies, is one of the most frequently used theoretical frameworks that structures practice, and therefore teaching. It aims to lay the foundations of a translatorial theoretical framework based on an extension of the skopos model including the stylistic elements of classical rhetoric, and perhaps also on an extension of the rhetorical model to embrace a wide range of text types.


La Magie Comme Paradoxe Dans Moi, Tituba, Sorcière Noire De Salem, Jamie Gaffin Apr 2017

La Magie Comme Paradoxe Dans Moi, Tituba, Sorcière Noire De Salem, Jamie Gaffin

The University Honors Program

Le roman de Maryse Condé Moi Tituba, Sorcière Noire de Salem est une oeuvre de fiction historique qui invente une adaptation de la vie de Tituba Indien, une esclave accusée de sortilèges pendant les procès des sorcières de Salem. Les critiques littéraires discutent souvent du roman dans les termes du criticisme postcolonial et féministe. Tituba Indien est, comme le titre suggère, une sorcière, compétente dans les pouvoirs surnaturels lui communiqués par Man Yaya. Même-si Tituba est littéralement sorcière, les capacités magiques de Tituba fonctionnent aussi au niveau symbolique. L'usage de la magie symbolise la façon de laquelle son oppression ...


Notes On Contributors Feb 2017

Notes On Contributors

Transference

No abstract provided.


Foreword, David Kutzko Feb 2017

Foreword, David Kutzko

Transference

No abstract provided.


Transference Vol. 4, Fall 2016 Feb 2017

Transference Vol. 4, Fall 2016

Transference

No abstract provided.


Ofengenden, Ari Curriculum Vitae, Ari Ofengenden Jan 2017

Ofengenden, Ari Curriculum Vitae, Ari Ofengenden

CLCWeb Library

No abstract provided.


Ofengenden, Tzofit Curriculum Vitae, Tzofit Ofengenden Jan 2017

Ofengenden, Tzofit Curriculum Vitae, Tzofit Ofengenden

CLCWeb Library

No abstract provided.