Open Access. Powered by Scholars. Published by Universities.®

Modern Languages Commons

Open Access. Powered by Scholars. Published by Universities.®

Modern Literature

2016

Institution
Keyword
Publication
Publication Type

Articles 1 - 30 of 53

Full-Text Articles in Modern Languages

Prince Myshkin As A Tragic Interpretation Of Don Quixote, Slav N. Gratchev Phd Dec 2016

Prince Myshkin As A Tragic Interpretation Of Don Quixote, Slav N. Gratchev Phd

Dr. Slav N. Gratchev

Surprisingly, although virtually no one doubts Dostoevsky’s profound and direct indebtedness to Cervantes, and the Quixote–Myshkin identity is obvious, no one has ever mentioned or analyzed how Myshkin, the character more dialogically elaborate and versatile, turned out to be more limited in literary expressivity than his more “monological” counterpart. The focus on this essay is the question of what weakened the realness of Dostoevsky’s favorite hero, and what negatively affected his literary answerability.


Don Quixote In Russia In The 18th And 19th Centuries: The Problem Of Perception And Interpretation, Slav N. Gratchev Phd Dec 2016

Don Quixote In Russia In The 18th And 19th Centuries: The Problem Of Perception And Interpretation, Slav N. Gratchev Phd

Dr. Slav N. Gratchev

This paper examines the problem of the perception of Don Quixote in Russia in the XVIII and XIX centuries. The author wants to demonstrate that this process of appropriation has had a long and complex history, and there were specific reasons for this. Don Quixote, the first modern fiction novel, upon arrival in Russia, received minimal attention and was perceived as a very simple and comic book. Then, little by little, it began to gain importance. Most of the materials the author uses for this presentation are available only in Russian, and they are kept in the scientific libraries of ...


Cross-Language Community Engagement: Assessing The Strengths Of Heritage Learners, Elise Dubord, Elizabeth Kimball Dec 2016

Cross-Language Community Engagement: Assessing The Strengths Of Heritage Learners, Elise Dubord, Elizabeth Kimball

Faculty Publications

This article reports on university students’ learning outcomes stemming from their work as language partners in a community-based learning project in an English for Speakers of Other Languages (ESOL) class with adult Spanish-speaking immigrants. We present a rubric designed to assess student learning in the collaborative, cross-language nature of the partnership that moves beyond notions of language acquisition. The rubric was used to score the reflective writing of students in two university classes who participated in this off-campus partnership, one in Spanish for majors, and one in English for general education students. Our analysis focuses on correlations between students’ language ...


French Women In Art: Reclaiming The Body Through Creation/Les Femmes Artistes Françaises : La Réclamation Du Corps À Travers La Création, Liatris Hethcoat Dec 2016

French Women In Art: Reclaiming The Body Through Creation/Les Femmes Artistes Françaises : La Réclamation Du Corps À Travers La Création, Liatris Hethcoat

Student Scholar Symposium Abstracts and Posters

The research I have conducted for my French Major Senior Thesis is a culmination of my passion for and studies of both French language and culture and the history and practice of Visual Arts. I have examined, across the history of art, the representation of women, and concluded that until the 20th century, these representations have been tools employed by the makers of history and those at the top of the patriarchal system, used to control women’s images and thus women themselves. I survey these representations, which are largely created by men—until the 20th century. I ...


The Crafting Of The Self In Private Letters And The Epistolary Novel: El Hilo Que Une, Un Verano En Bornos, Ifigenia, Querido Diego, Te Abraza Quiela, And Cartas Apócrifas, Angelica A. Nelson Nov 2016

The Crafting Of The Self In Private Letters And The Epistolary Novel: El Hilo Que Une, Un Verano En Bornos, Ifigenia, Querido Diego, Te Abraza Quiela, And Cartas Apócrifas, Angelica A. Nelson

FIU Electronic Theses and Dissertations

The inherent flexibility of the letter form or epistolary mode of writing frees the writer within the framework of salutations and closings to use vocabulary and language to create, to omit or to invert conventional constraints imposed on women by a patriarchal society. The letter begins as a blank page but becomes the space for writing one’s personal thoughts and emotions to the absent other in a communicative effort to minimize the separation.

This dissertation examines the female narrator in actual letters written during the Spanish emigration to the New World in the sixteenth century and four epistolary novels ...


Don Quixote In Russia In The 18th And 19th Centuries: The Problem Of Perception And Interpretation, Slav N. Gratchev Phd Nov 2016

Don Quixote In Russia In The 18th And 19th Centuries: The Problem Of Perception And Interpretation, Slav N. Gratchev Phd

Modern Languages Faculty Research

This paper examines the problem of the perception of Don Quixote in Russia in the XVIII and XIX centuries. The author wants to demonstrate that this process of appropriation has had a long and complex history, and there were specific reasons for this. Don Quixote, the first modern fiction novel, upon arrival in Russia, received minimal attention and was perceived as a very simple and comic book. Then, little by little, it began to gain importance. Most of the materials the author uses for this presentation are available only in Russian, and they are kept in the scientific libraries of ...


Songs Of Passage And Sacrifice: Gabriella Ghermandi’S Stories In Performance, Laura Dolp, Eveljn Ferraro Oct 2016

Songs Of Passage And Sacrifice: Gabriella Ghermandi’S Stories In Performance, Laura Dolp, Eveljn Ferraro

Modern Languages & Literature

In this time and on this page, Spivak's island seems an apt place to begin a discussion about storytelling, resistance, and belonging. This chapter documents a conversation originating from two disciplinary perspectives-literature (Ferraro) and music (Dolp). We explore how spoken-word performance in a global context can facilitate social empowerment, craft a cultural past, and invigorate political consciousness. Although our analytical strategies and some of our conclusions differ, we share the assertion that the notion of artistic citizenship as it is defined elsewhere in this collection is considerably complicated, and even requires redefinition, in the context of non-Western cultures. Our ...


Eugenia En Su Contexto: Utopía Y Proyecto Alterno De Nación, Miguel García Sep 2016

Eugenia En Su Contexto: Utopía Y Proyecto Alterno De Nación, Miguel García

Alambique: Revista académica de ciencia ficción y fantasia / Jornal acadêmico de ficção científica e fantasía

En fechas recientes la novela Eugenia: esbozo novelesco de costumbres futuras (Mérida, 1919), escrita por el doctor, funcionario público y pedagogo Eduardo Urzaiz, se ha vuelto una pieza clave para entender la ciencia ficción mexicana y latinoamericana, al ser uno de los ejemplos tempranos de especulaciones futuristas y por integrar en su discurso a la eugenesia, una ciencia alrededor de la cual se desarrolló un movimiento global cuyos alcances se siguen mapeando hoy en día. Sin embargo, dos problemas principales han impedido el entendimiento cabal de la novela: 1) una insuficiente comprensión de la relevancia de las ideas eugenésicas no ...


Erinnerungen An Robert(O) Schopflocher: Ein Multikulturelles Leben Als Vorbild, Reinhard Andress Aug 2016

Erinnerungen An Robert(O) Schopflocher: Ein Multikulturelles Leben Als Vorbild, Reinhard Andress

Modern Languages and Literatures: Faculty Publications and Other Works

Ich kam vor etwa zehn Jahren auf Robert Schopflocher zunächst über seine Doppelsprachigkeit. Damit meine ich nicht nur eine relativ beliebige Mehrsprachigkeit, sondern auch die Fähigkeit, literarisch in zwei Sprachen schreiben zu können, oft als Ergebnis des Exils. In seinem ersten Erzählband auf Deutsch, Wie Reb Froike die Welt rettete, las ich mich fest, und da ich Spanisch durch Studium und Ehe kann, nahm ich mir ebenfalls seine früheren, in der Sprache geschriebenen Texte vor, etwa den Erzählband Ventana abierta (Offenes Fenster) oder den Roman Extraños negocios (Seltsame Geschäfte). Auch seine weiteren Bücher auf Deutsch schaffte ich mir immer schnell ...


Fritz Kalmars “Das Wunder Von Büttelsburg”: Eine Österreichische Stimme Aus Dem Südamerikanischen Exil Zur Vergangenheitsbewältigung, Reinhard Andress Aug 2016

Fritz Kalmars “Das Wunder Von Büttelsburg”: Eine Österreichische Stimme Aus Dem Südamerikanischen Exil Zur Vergangenheitsbewältigung, Reinhard Andress

Modern Languages and Literatures: Faculty Publications and Other Works

Fritz Kalmar, 1911 in Wien geboren und aufgewachsen, studierte Jura und arbeitete zunächst in einer Anwaltskanzlei, bevor ihn der „Anschluss” 1938 zur Flucht zwang. Er landete schließlich in Bolivien, wo er bei einem deutsch-englischen Nachrichtensender in La Paz Arbeit fand und 1941 zum Mitbegründer der Federación de los Austríacos Libres wurde, die sich überparteilich antifaschistischen und karitativen Tätigkeiten widmete. Ebenfalls wurde er Schauspieler und Bühnenautor einer österreichischen Theatergruppe um Georg Terramare und Erna Terrel. 1953 heiratete er Terrel, und zusammen zogen sie nach Montevideo, wo Kalmar seine künstlerische Arbeit fortsetzte. Später als Konsul Österreichs in Uruguay konnte er politischen Gefangenen ...


Moving Beyond Comprehension In French: Question Development For Reading, Brian G. Kennelly Jul 2016

Moving Beyond Comprehension In French: Question Development For Reading, Brian G. Kennelly

World Languages and Cultures

No abstract provided.


Comparing Cultures Sans Stereotyping, Brian G. Kennelly Jul 2016

Comparing Cultures Sans Stereotyping, Brian G. Kennelly

World Languages and Cultures

No abstract provided.


Oltre L'Italia: Riflessioni Sul Presente E Il Futuro Del Postcoloniale, Cristina Lombardi-Diop, Caterina Romeo Jul 2016

Oltre L'Italia: Riflessioni Sul Presente E Il Futuro Del Postcoloniale, Cristina Lombardi-Diop, Caterina Romeo

Modern Languages and Literatures: Faculty Publications and Other Works

Beyond Italy: reflections on the present and the future of the postcolonial Italy, like other European countries, has undergone an epochal transformation as a postcolonial country in the wake of the fall of the Berlin Wall and as a consequence of the demographic and social changes brought about by mass immigration from the global South. Similarly to most European countries, postcolonial studies applied to the Italian context repositions colonial history and its legacy at the center of the debate on contemporaneity and connects them to transnational immigrations. The historical examination of the Italian past, however, unlike that of other European ...


Book Review: George Z. Gasyna. Polish, Hybrid, And Otherwise: Exilic Discourse In Joseph Conrad And Witold Gombrowicz. London: Continuum, 2011. Bibliography. Index, Xii + 276 Pp. Si30.00 (Cloth); $44.95 (Paper), John A. Merchant Jul 2016

Book Review: George Z. Gasyna. Polish, Hybrid, And Otherwise: Exilic Discourse In Joseph Conrad And Witold Gombrowicz. London: Continuum, 2011. Bibliography. Index, Xii + 276 Pp. Si30.00 (Cloth); $44.95 (Paper), John A. Merchant

Modern Languages and Literatures: Faculty Publications and Other Works

A review of George Z. Gasyna's book Polish, Hybrid, and Otherwise: Exilic Discourse in Joseph Conrad and Witold Gombrowicz written by John Merchant.


Globalization And Possibilities For Intercultural Awareness: Multimodal Arabic Culture Portfolios At A Catholic University, Sawsan Abbadi Jul 2016

Globalization And Possibilities For Intercultural Awareness: Multimodal Arabic Culture Portfolios At A Catholic University, Sawsan Abbadi

Modern Languages and Literatures: Faculty Publications and Other Works

This case study explores the teaching and learning of Arabic at one Catholic university campus, with a focus upon the complex interactions between language and culture in a postmodern globalized context. Specifically, it examines the use of “multimodal culture portfolios” as a means to engage students both linguistically and culturally in classroom and community discourses. Through their interactions and co-construction of knowledge with other participants, these students are led to think about the multiple communicative contexts that are shaping and being shaped by them. Data collection was conducted through survey questionnaires and students' responses to the assigned culture portfolio. The ...


Gossip And Nation In Rosario Ferré’S Maldito Amor, Ana Rodríguez Navas May 2016

Gossip And Nation In Rosario Ferré’S Maldito Amor, Ana Rodríguez Navas

Modern Languages and Literatures: Faculty Publications and Other Works

No abstract provided.


Gossip And Nation In Rosario Ferré’S "Maldito Amor", Ana Rodríguez Navas May 2016

Gossip And Nation In Rosario Ferré’S "Maldito Amor", Ana Rodríguez Navas

Modern Languages and Literatures: Faculty Publications and Other Works

A literary criticism of the book "Maldito Amor" by Rosario Ferré is presented. This novel was interpreted as a feminist text of narrative gossip to assert characters voice or own's viewpoint. The author's conception of gossip as a narrative leveling process contrast with the popular conception of the practice as women's talk like chattering housewives and servant girls in the province. An overview of the story is also given.


Des Bouches Des Cadiens, Lily Keener Apr 2016

Des Bouches Des Cadiens, Lily Keener

Faculty Curated Undergraduate Works

This paper explores the current state of Cajun (in French, Cadien) literature in the United States. I describe the migration of the Cajuns from Acadia down to Louisiana, the evolution of the French-Cajun dialect and the longstanding bias against it, and use examples of past and modern day Cajun writers and poets to shed light on the recent resurgence of Cajun culture and literature in the United States, even after years of persecution.


Acknowledgements/Image Credits, Molly Lynde-Recchia Mar 2016

Acknowledgements/Image Credits, Molly Lynde-Recchia

Transference

No abstract provided.


Notes On Contributors Mar 2016

Notes On Contributors

Transference

No abstract provided.


Orchards 52, Orchards 54, Orchards 57: The Doe, And Orchards 59 By Rainer Maria Rilke, Susanne Petermann Mar 2016

Orchards 52, Orchards 54, Orchards 57: The Doe, And Orchards 59 By Rainer Maria Rilke, Susanne Petermann

Transference

Translated from the French by Susanne Petermann.


The Universe In Perspective, Commentator, And The Birth Of A Masterpiece By Yu Kwang-Chung, Hsinmei Lin Mar 2016

The Universe In Perspective, Commentator, And The Birth Of A Masterpiece By Yu Kwang-Chung, Hsinmei Lin

Transference

Translated from the Chinese by Hsinmei Lin.


A Man Out Of Time: Aias 646-692 By Sophocles, Emily Anhalt Mar 2016

A Man Out Of Time: Aias 646-692 By Sophocles, Emily Anhalt

Transference

Translated from the Greek by Emily Anhalt.


Enduring Scars By Ahmad Al-Safi Al-Najafi, B. N. Faraj Mar 2016

Enduring Scars By Ahmad Al-Safi Al-Najafi, B. N. Faraj

Transference

Translated from the Arabic by B.N. Faraj.


A Community In The Open, An Autumnal Fossil, On Skeletons, And Orpheus At The Butcher Shop By Shiro Murano, Goro Takano Mar 2016

A Community In The Open, An Autumnal Fossil, On Skeletons, And Orpheus At The Butcher Shop By Shiro Murano, Goro Takano

Transference

Translated from the Japanese by Goro Takano.


My Bones, Journey, And Winds Of Betrayal: On Artaud's Van Gogh By Yoko Mihashi Mar 2016

My Bones, Journey, And Winds Of Betrayal: On Artaud's Van Gogh By Yoko Mihashi

Transference

Translated from the Japanese by Steve Light.


The Visa By Hisham Al Gakh, Houssem Ben Lazreg Mar 2016

The Visa By Hisham Al Gakh, Houssem Ben Lazreg

Transference

Translated from the Arabic by Houssem Ben Lazreg.


Flared Skirt And The Healds By Arai Takako, Carol Hayes Dr, Rina Kikuchi Mar 2016

Flared Skirt And The Healds By Arai Takako, Carol Hayes Dr, Rina Kikuchi

Transference

Translated from the Japanese by Carol Hayes and Rina Kikuchi.


The Stranger By Charles Baudelaire, Kent Dixon Mar 2016

The Stranger By Charles Baudelaire, Kent Dixon

Transference

Translated from the French by Kent Dixon.


A Poet's Eye: Poems By Princess Shikishi, Rose Bundy Mar 2016

A Poet's Eye: Poems By Princess Shikishi, Rose Bundy

Transference

Translated from the Japanese by Rose Bundy.