Open Access. Powered by Scholars. Published by Universities.®

Modern Languages Commons

Open Access. Powered by Scholars. Published by Universities.®

Articles 1 - 8 of 8

Full-Text Articles in Modern Languages

Eduard Dorsch And His Unpublished Poem On The Occasion Of Humboldt's 100th Birthday, Reinhard Andress Dec 2018

Eduard Dorsch And His Unpublished Poem On The Occasion Of Humboldt's 100th Birthday, Reinhard Andress

Reinhard Andress

In 1869, the German-American medical doctor and poet, Eduard Dorsch, wrote a poem read in Detroit on the occasion of Humboldt’s 100th birthday. This article publishes the poem for the first time and explores its context within the life and times of its author.


Robert(O) Schopflocher Als Autor-Übersetzer Eigener Texte: Das Beispiel Der Erzählungen ‘El Horario’ Und ‘Die Erinnyen’, Reinhard Andress May 2018

Robert(O) Schopflocher Als Autor-Übersetzer Eigener Texte: Das Beispiel Der Erzählungen ‘El Horario’ Und ‘Die Erinnyen’, Reinhard Andress

Reinhard Andress

No abstract provided.


Ein Unveröffentlichter Brief Alexander Von Humboldts An Den Buchhändler Jean-Georges Treuttel, Reinhard Andress May 2018

Ein Unveröffentlichter Brief Alexander Von Humboldts An Den Buchhändler Jean-Georges Treuttel, Reinhard Andress

Reinhard Andress

The holdings of the Lilly Library (Indiana University) contain a short, unpublished letter written by Alexander von Humboldt to the bookseller and au thor, Jean-Georges Treuttel. This article attempts to establish the historical-bibliographical context of the letter and to position it in Humboldt’s scientific work.


‘Dritter Raum’ Und ‘Hybridität’: Der Fall Des Argentinisch-Deutschen Schriftstellers Robert(O) Schopflocher, Reinhard Andress May 2018

‘Dritter Raum’ Und ‘Hybridität’: Der Fall Des Argentinisch-Deutschen Schriftstellers Robert(O) Schopflocher, Reinhard Andress

Reinhard Andress

The percentage of German immigrants in Argentina, measured by the total population of the country, never exceeded the 2% threshold, but their integration took many different forms. ' This was already proven by the 2008 colloquium in Buenos Aires on the subject "La inserci6n de la minoria alemana en Argentina entre 1900 y 1933" (published in 2008 as Volume IV of the Anuario Argentino de Germanfstica). Even this colloquium, which does not commit itself to any period of time, will further broaden the integration therna. What makes the writer Robert {o) Schopflocher interesting in this context is an incorporation in Argentina ...


Erinnerungen An Robert(O) Schopflocher: Ein Multikulturelles Leben Als Vorbild, Reinhard Andress May 2018

Erinnerungen An Robert(O) Schopflocher: Ein Multikulturelles Leben Als Vorbild, Reinhard Andress

Reinhard Andress

Ich kam vor etwa zehn Jahren auf Robert Schopflocher zunächst über seine Doppelsprachigkeit. Damit meine ich nicht nur eine relativ beliebige Mehrsprachigkeit, sondern auch die Fähigkeit, literarisch in zwei Sprachen schreiben zu können, oft als Ergebnis des Exils. In seinem ersten Erzählband auf Deutsch, Wie Reb Froike die Welt rettete, las ich mich fest, und da ich Spanisch durch Studium und Ehe kann, nahm ich mir ebenfalls seine früheren, in der Sprache geschriebenen Texte vor, etwa den Erzählband Ventana abierta (Offenes Fenster) oder den Roman Extraños negocios (Seltsame Geschäfte). Auch seine weiteren Bücher auf Deutsch schaffte ich mir immer schnell ...


Erinnerungen An Den Exilanten Und Literaturwissenschaftler Egon Schwarz (1922-2017), Reinhard Andress May 2018

Erinnerungen An Den Exilanten Und Literaturwissenschaftler Egon Schwarz (1922-2017), Reinhard Andress

Reinhard Andress

No abstract provided.


The Germania Club Of Chicago — A History And Some Curiosities, Reinhard Andress May 2018

The Germania Club Of Chicago — A History And Some Curiosities, Reinhard Andress

Reinhard Andress

A concise history of the Germania Club of Chicago.


Fritz Kalmars “Das Wunder Von Büttelsburg”: Eine Österreichische Stimme Aus Dem Südamerikanischen Exil Zur Vergangenheitsbewältigung, Reinhard Andress May 2018

Fritz Kalmars “Das Wunder Von Büttelsburg”: Eine Österreichische Stimme Aus Dem Südamerikanischen Exil Zur Vergangenheitsbewältigung, Reinhard Andress

Reinhard Andress

Fritz Kalmar, 1911 in Wien geboren und aufgewachsen, studierte Jura und arbeitete zunächst in einer Anwaltskanzlei, bevor ihn der „Anschluss” 1938 zur Flucht zwang. Er landete schließlich in Bolivien, wo er bei einem deutsch-englischen Nachrichtensender in La Paz Arbeit fand und 1941 zum Mitbegründer der Federación de los Austríacos Libres wurde, die sich überparteilich antifaschistischen und karitativen Tätigkeiten widmete. Ebenfalls wurde er Schauspieler und Bühnenautor einer österreichischen Theatergruppe um Georg Terramare und Erna Terrel. 1953 heiratete er Terrel, und zusammen zogen sie nach Montevideo, wo Kalmar seine künstlerische Arbeit fortsetzte. Später als Konsul Österreichs in Uruguay konnte er politischen Gefangenen ...