Open Access. Powered by Scholars. Published by Universities.®

Modern Languages Commons

Open Access. Powered by Scholars. Published by Universities.®

Modern Literature

Institution
Keyword
Publication Year
Publication
Publication Type
File Type

Articles 1 - 30 of 389

Full-Text Articles in Modern Languages

Working Lives: Artistic Solidarity In Revolutionary Peru (1960–1980), Jose R. Chavarry May 2019

Working Lives: Artistic Solidarity In Revolutionary Peru (1960–1980), Jose R. Chavarry

All Dissertations, Theses, and Capstone Projects

This dissertation examines the discourses and experiences of cultural work as a form of intellectual and artistic solidarity in Peru during the 1960s and 1970s. Amid the broader Latin American and global spirit of revolution, anti-imperialism and Third World liberation, in Peru these decades saw a radical transformation in society where rural and urban masses rose against a traditional political and socioeconomic system that maintained colonial structures of domination and oppression of marginalized populations. In an attempt to rein in this desborde popular, as it became known, the nationalist and populist Revolutionary Government of the Armed Forces and a consolidating ...


Challenges And Opportunities For Heritage Language Learners In Interpreting Courses In The U.S. Context, Christopher D. Mellinger, Laura Gasca Gasca Jiménez Apr 2019

Challenges And Opportunities For Heritage Language Learners In Interpreting Courses In The U.S. Context, Christopher D. Mellinger, Laura Gasca Gasca Jiménez

Laura Gasca Jiménez

Recent studies indicate that heritage language speakers have professional opportunities in translation and interpreting (e.g., Carreira, 2014a) because of their unique linguistic and cultural background. In addition, heritage language speakers’ unique background and previous experiences as language brokers or non-professional interpreters or translators have also been suggested as an advantage in the context of translation and interpreting pedagogy (e.g., Valdés, 2003). The field of interpreting pedagogy, initially modeled and taught by professionals in the field based on their experience, has favored a more research-based interpreting pedagogy that draws on empirically-grounded studies focusing on interpreting competence and instructional strategies ...


Realismo Y Exasperación: Un Estudio De Los Personajes Femeninos En La Pata De La Sota Y La Nona De Roberto Cossa, Mariana Pensa Apr 2019

Realismo Y Exasperación: Un Estudio De Los Personajes Femeninos En La Pata De La Sota Y La Nona De Roberto Cossa, Mariana Pensa

South East Coastal Conference on Languages & Literatures (SECCLL)

En esta presentación analizamos las obras teatrales La pata de la sota (1967) y La Nona (1977), del dramaturgo argentino Roberto Cossa. Estos textos se constituyen en textos-faro del subsistema teatral del realismo reflexivo. El primero, uno que define la ortodoxia del universo realista, mientras que el segundo la supera, incorporando un universo muy cercano al absurdo y el sin sentido. Trabajando, entonces, desde las coordenadas del realismo y su evolución, nos focalizamos aquí en la relación madre-hija, para señalar cuáles y cómo son los cambios en la construcción de los personajes femeninos en el pasaje de una fase a ...


Seccll Conference Program 2019, Seccll Conference Apr 2019

Seccll Conference Program 2019, Seccll Conference

South East Coastal Conference on Languages & Literatures (SECCLL)

Conference Program 2019


Modern Chinese Essays: Zhou Zuoren, Lin Yutang And Others, Tonglu Li Apr 2019

Modern Chinese Essays: Zhou Zuoren, Lin Yutang And Others, Tonglu Li

Tonglu Li (李同路)

Modern essay, or creative nonfiction prose, whose success almost surpasses that of poetry, theater and fiction,1 was born out of the marriage of traditional Chinese and Western culture.2 On a superficial level, it distinguishes itself from traditional essay by using vernacular instead of classical or literary Chinese, and thus is more accessible to the masses. In terms of genre, it is narrower in scope than traditional essay which includes all non-verse writings, literary or not. More importantly, as Yu Dafu points out, modern essay values the expression of individuality and personality more than any other writings.3 By ...


Rethinking Ionesco’S Absurd: The Bald Soprano In The Interlingual Context Of Vichy And Postwar France, Julia Elsky Mar 2019

Rethinking Ionesco’S Absurd: The Bald Soprano In The Interlingual Context Of Vichy And Postwar France, Julia Elsky

Julia Elsky

Rereading Eugène Ionesco’s postwar play La cantatrice chauve (The Bald Soprano) in the light of the original, wartime Romanian version alongside archival materials concerning his political activity in Vichy France allows us to reconsider his role in the theater of the absurd. Instead of staging the emptiness of language in a conformist world, the Romanian play dramatizes how language and language exchange created meaning but also upheld state violence during the Second World War. Although the French version of the play adapts this theme to the postwar context, traces of state power over language remain. This new approach to ...


The Story Of The Predestined Pilgrim And His Brother Reprobate. Alexandre De Gusmão. Trans. Christopher C. Lund. Medieval And Renaissance Texts And Studies 489; Medieval And Renaissance Latin America 2. Tempe: Arizona Center For Medieval And Renaissance Studies, 2016. Xxxvi + 138 Pp. $55., D. Scott Hendrickson Mar 2019

The Story Of The Predestined Pilgrim And His Brother Reprobate. Alexandre De Gusmão. Trans. Christopher C. Lund. Medieval And Renaissance Texts And Studies 489; Medieval And Renaissance Latin America 2. Tempe: Arizona Center For Medieval And Renaissance Studies, 2016. Xxxvi + 138 Pp. $55., D. Scott Hendrickson

D. Scott Hendrickson

The Story of the Predestined Pilgrim and His Brother Reprobate, published in Portugal in 1682, is an allegorical novel originally written in Portuguese by Father Alexandre de Gusmão (1629–1724) in the Jesuit mission territory of Brazil. Subsequent editions were printed in both Portuguese and Spanish in Europe and the Americas. Christopher C. Lund’s translation is part of the Latin America series in the Arizona Center for Medieval and Renaissance Studies and is the first English-language edition. It is a welcome addition to scholarly work in the fields of colonial Latin American history and Jesuit history.


Prologue In Nieremberg. Aforismsos Y Fragmentos Sobre La Naturaleza Humana, D. Scott Hendrickson Mar 2019

Prologue In Nieremberg. Aforismsos Y Fragmentos Sobre La Naturaleza Humana, D. Scott Hendrickson

D. Scott Hendrickson

Prologue to to bilingual (Spanish - Albanian) edition of aphorisms of the Spanish Jesuit Juan Eusebio Nieremberg (1595-1658).


Early Guaraní Printing: Nieremberg’S De La Diferencia And The Global Dissemination Of Seventeenth-Century Spanish Asceticism, D. Scott Hendrickson Mar 2019

Early Guaraní Printing: Nieremberg’S De La Diferencia And The Global Dissemination Of Seventeenth-Century Spanish Asceticism, D. Scott Hendrickson

D. Scott Hendrickson

This article examines both how and why the Spanish Jesuit Juan Eusebio Nieremberg’s (1595–1658) once famous treatise De la diferencia entre lo temporal y eterno (1640) came to be translated and printed in the Paraguay reductions in 1705, the significance it holds in the transmission of Iberian asceticism to the American missions and how Juan Yaparí and other Guaraní craftsmen participated in its printing and enhanced its illustration. It situates the Guaraní imprint within the context of early modern mission practices and the book-trade of Counter-Reformation Europe, and seeks to show how—in what some scholars consider to ...


Data Diving Into “Noticing Poetry”: An Analysis Of Student Engagement With The “I Notice” Method, Scot Slaby, Jordan Benedict Feb 2019

Data Diving Into “Noticing Poetry”: An Analysis Of Student Engagement With The “I Notice” Method, Scot Slaby, Jordan Benedict

Journal of Inquiry and Action in Education

This paper explores students’ engagement in reading poems, examining data on their self perceptions of their confidence and competence in reading poems before, during, and after using the “I Notice” methodology as adapted from The Academy of American Poets’ unit plan, “Noticing Poetry” (Slaby, 2017). The data was collected over the course of a month from January 9 through January 30, 2018 and involved five classes of one hundred general English tenth grade students across three teachers’ classrooms at Shanghai American School’s Puxi High School Campus. Data indicates that the “I Notice” method and the “Noticing Poetry” unit and ...


Eduard Dorsch And His Unpublished Poem On The Occasion Of Humboldt's 100th Birthday, Reinhard Andress Dec 2018

Eduard Dorsch And His Unpublished Poem On The Occasion Of Humboldt's 100th Birthday, Reinhard Andress

Reinhard Andress

In 1869, the German-American medical doctor and poet, Eduard Dorsch, wrote a poem read in Detroit on the occasion of Humboldt’s 100th birthday. This article publishes the poem for the first time and explores its context within the life and times of its author.


Transference Vol. 6, Fall 2018 Dec 2018

Transference Vol. 6, Fall 2018

Transference

Complete issue with covers of Transference Vol. 6, Fall 2018


Early Guaraní Printing: Nieremberg’S De La Diferencia And The Global Dissemination Of Seventeenth-Century Spanish Asceticism, D. Scott Hendrickson Nov 2018

Early Guaraní Printing: Nieremberg’S De La Diferencia And The Global Dissemination Of Seventeenth-Century Spanish Asceticism, D. Scott Hendrickson

Modern Languages and Literatures: Faculty Publications and Other Works

This article examines both how and why the Spanish Jesuit Juan Eusebio Nieremberg’s (1595–1658) once famous treatise De la diferencia entre lo temporal y eterno (1640) came to be translated and printed in the Paraguay reductions in 1705, the significance it holds in the transmission of Iberian asceticism to the American missions and how Juan Yaparí and other Guaraní craftsmen participated in its printing and enhanced its illustration. It situates the Guaraní imprint within the context of early modern mission practices and the book-trade of Counter-Reformation Europe, and seeks to show how—in what some scholars consider to ...


The Story Of The Predestined Pilgrim And His Brother Reprobate. Alexandre De Gusmão. Trans. Christopher C. Lund. Medieval And Renaissance Texts And Studies 489; Medieval And Renaissance Latin America 2. Tempe: Arizona Center For Medieval And Renaissance Studies, 2016. Xxxvi + 138 Pp. $55., D. Scott Hendrickson Jul 2018

The Story Of The Predestined Pilgrim And His Brother Reprobate. Alexandre De Gusmão. Trans. Christopher C. Lund. Medieval And Renaissance Texts And Studies 489; Medieval And Renaissance Latin America 2. Tempe: Arizona Center For Medieval And Renaissance Studies, 2016. Xxxvi + 138 Pp. $55., D. Scott Hendrickson

Modern Languages and Literatures: Faculty Publications and Other Works

The Story of the Predestined Pilgrim and His Brother Reprobate, published in Portugal in 1682, is an allegorical novel originally written in Portuguese by Father Alexandre de Gusmão (1629–1724) in the Jesuit mission territory of Brazil. Subsequent editions were printed in both Portuguese and Spanish in Europe and the Americas. Christopher C. Lund’s translation is part of the Latin America series in the Arizona Center for Medieval and Renaissance Studies and is the first English-language edition. It is a welcome addition to scholarly work in the fields of colonial Latin American history and Jesuit history.


Double/Cross: Erasure In Theory And Poetry, John Nyman Jun 2018

Double/Cross: Erasure In Theory And Poetry, John Nyman

Electronic Thesis and Dissertation Repository

This dissertation investigates the implications of overt textual erasure on literary and philosophical meaning, especially with reference to the poststructuralist phenomenological tradition culminating in the work of Jacques Derrida. Responding both to the emergence of “erasure poetry” as a recognizable genre of experimental literature and to the relative paucity of serious scholarship on Derrida’s “writing under erasure,” I focus on twentieth- and twenty-first-century literary and philosophical works in which visible evidence of erasure is an intended component of the finished (i.e., printed and disseminated) document. Erasure, I argue, performs a complex doubling or double/crossing of meaning according ...


Traducción Al Inglés De La Novela Aura Por Carlos Fuentes, Adrien Ziegler Jun 2018

Traducción Al Inglés De La Novela Aura Por Carlos Fuentes, Adrien Ziegler

World Languages and Cultures

This project is an English translation of the 1962 novel Aura, written by the Mexican novelist, Carlos Fuentes. Using many literary elements characteristic of magical realism and fantasy literature, Fuentes recounts the story of Felipe Montero, a young historian who accepts a very abnormal job while living in Mexico City during the 1960s. At the request of his new employer, the mysterious Señora Consuelo Llorente, Felipe is tasked (as a live-in assistant) to review, edit, and have published the memoirs of Consuelo’s late husband, General Llorente. While living in the Llorente household, Felipe meets Consuelo’s nice, Aura, and ...


Robert(O) Schopflocher Als Autor-Übersetzer Eigener Texte: Das Beispiel Der Erzählungen ‘El Horario’ Und ‘Die Erinnyen’, Reinhard Andress May 2018

Robert(O) Schopflocher Als Autor-Übersetzer Eigener Texte: Das Beispiel Der Erzählungen ‘El Horario’ Und ‘Die Erinnyen’, Reinhard Andress

Reinhard Andress

No abstract provided.


Ein Unveröffentlichter Brief Alexander Von Humboldts An Den Buchhändler Jean-Georges Treuttel, Reinhard Andress May 2018

Ein Unveröffentlichter Brief Alexander Von Humboldts An Den Buchhändler Jean-Georges Treuttel, Reinhard Andress

Reinhard Andress

The holdings of the Lilly Library (Indiana University) contain a short, unpublished letter written by Alexander von Humboldt to the bookseller and au thor, Jean-Georges Treuttel. This article attempts to establish the historical-bibliographical context of the letter and to position it in Humboldt’s scientific work.


‘Dritter Raum’ Und ‘Hybridität’: Der Fall Des Argentinisch-Deutschen Schriftstellers Robert(O) Schopflocher, Reinhard Andress May 2018

‘Dritter Raum’ Und ‘Hybridität’: Der Fall Des Argentinisch-Deutschen Schriftstellers Robert(O) Schopflocher, Reinhard Andress

Reinhard Andress

The percentage of German immigrants in Argentina, measured by the total population of the country, never exceeded the 2% threshold, but their integration took many different forms. ' This was already proven by the 2008 colloquium in Buenos Aires on the subject "La inserci6n de la minoria alemana en Argentina entre 1900 y 1933" (published in 2008 as Volume IV of the Anuario Argentino de Germanfstica). Even this colloquium, which does not commit itself to any period of time, will further broaden the integration therna. What makes the writer Robert {o) Schopflocher interesting in this context is an incorporation in Argentina ...


Erinnerungen An Robert(O) Schopflocher: Ein Multikulturelles Leben Als Vorbild, Reinhard Andress May 2018

Erinnerungen An Robert(O) Schopflocher: Ein Multikulturelles Leben Als Vorbild, Reinhard Andress

Reinhard Andress

Ich kam vor etwa zehn Jahren auf Robert Schopflocher zunächst über seine Doppelsprachigkeit. Damit meine ich nicht nur eine relativ beliebige Mehrsprachigkeit, sondern auch die Fähigkeit, literarisch in zwei Sprachen schreiben zu können, oft als Ergebnis des Exils. In seinem ersten Erzählband auf Deutsch, Wie Reb Froike die Welt rettete, las ich mich fest, und da ich Spanisch durch Studium und Ehe kann, nahm ich mir ebenfalls seine früheren, in der Sprache geschriebenen Texte vor, etwa den Erzählband Ventana abierta (Offenes Fenster) oder den Roman Extraños negocios (Seltsame Geschäfte). Auch seine weiteren Bücher auf Deutsch schaffte ich mir immer schnell ...


Erinnerungen An Den Exilanten Und Literaturwissenschaftler Egon Schwarz (1922-2017), Reinhard Andress May 2018

Erinnerungen An Den Exilanten Und Literaturwissenschaftler Egon Schwarz (1922-2017), Reinhard Andress

Reinhard Andress

No abstract provided.


The Germania Club Of Chicago — A History And Some Curiosities, Reinhard Andress May 2018

The Germania Club Of Chicago — A History And Some Curiosities, Reinhard Andress

Reinhard Andress

A concise history of the Germania Club of Chicago.


Fritz Kalmars “Das Wunder Von Büttelsburg”: Eine Österreichische Stimme Aus Dem Südamerikanischen Exil Zur Vergangenheitsbewältigung, Reinhard Andress May 2018

Fritz Kalmars “Das Wunder Von Büttelsburg”: Eine Österreichische Stimme Aus Dem Südamerikanischen Exil Zur Vergangenheitsbewältigung, Reinhard Andress

Reinhard Andress

Fritz Kalmar, 1911 in Wien geboren und aufgewachsen, studierte Jura und arbeitete zunächst in einer Anwaltskanzlei, bevor ihn der „Anschluss” 1938 zur Flucht zwang. Er landete schließlich in Bolivien, wo er bei einem deutsch-englischen Nachrichtensender in La Paz Arbeit fand und 1941 zum Mitbegründer der Federación de los Austríacos Libres wurde, die sich überparteilich antifaschistischen und karitativen Tätigkeiten widmete. Ebenfalls wurde er Schauspieler und Bühnenautor einer österreichischen Theatergruppe um Georg Terramare und Erna Terrel. 1953 heiratete er Terrel, und zusammen zogen sie nach Montevideo, wo Kalmar seine künstlerische Arbeit fortsetzte. Später als Konsul Österreichs in Uruguay konnte er politischen Gefangenen ...


La Ciudad Como Espacio De La Marginalidad: Un Acercamiento Crítico A Un Oso Rojo, Mariana Pensa Apr 2018

La Ciudad Como Espacio De La Marginalidad: Un Acercamiento Crítico A Un Oso Rojo, Mariana Pensa

South East Coastal Conference on Languages & Literatures (SECCLL)

Nos proponemos realizar un análisis del film argentino Un oso rojo (2002, dirigido por Israel Adrián Caetano). Un punto de entrada para el análisis nos remite al concepto mismo de lo que es una ciudad, tal como Lewis Mumford lo expone en su canónico artículo “What is a city?”. Si la ciudad se constituye, al decir de Mumford, en espacio simbólico de “unidad colectiva”, en donde los hombres realizan sus actividades mas “útiles”, las preguntas a las que nos llevan estos conceptos serán ¿cuál es el estatuto de una ciudad recorrida por la violencia? ¿Cómo el espacio refiere y significa ...


Seccll Conference Program 2018, Georgia Southern University Apr 2018

Seccll Conference Program 2018, Georgia Southern University

South East Coastal Conference on Languages & Literatures (SECCLL)

Conference Program


A Hostile Neighbor: A Historical Analysis Of The Problematization Of Muslim Migration To Spain Department/Degree: Department Of Modern Languages And Literatures, Ellen Grove Apr 2018

A Hostile Neighbor: A Historical Analysis Of The Problematization Of Muslim Migration To Spain Department/Degree: Department Of Modern Languages And Literatures, Ellen Grove

Honors Projects

Since the death of fascist dictator Francisco Franco in 1975, Spain has witnessed one of the greatest explosions in its real population in the nation’s history, brought about by extensive migrations from Africa and the Middle East. The increasing presence of immigrants, particularly from predominantly Muslim-countries, has forced Spain to reflect on its own idiosyncratic past of coexistence and violent exclusion between Catholics and Muslims. This exposition investigates how Spain’s unique history has produced a confusing atmosphere for Muslim migrants, who profess a deep kinship towards the country, but who are systematically marginalized by Spanish immigration law.


Kiez Kieken: Observations Of Berlin, Vol. 2, Spring 2018, Maria Ebner, Paula Begonja, Evan Biancardi, Elodie Huston, Mckenna Lahr, Sophie Lee, Mackenzie Norton, Ann Pekata, Catherine Rabus, Timothy Uy Apr 2018

Kiez Kieken: Observations Of Berlin, Vol. 2, Spring 2018, Maria Ebner, Paula Begonja, Evan Biancardi, Elodie Huston, Mckenna Lahr, Sophie Lee, Mackenzie Norton, Ann Pekata, Catherine Rabus, Timothy Uy

Modern Languages and Literatures Student Publications

With this journal Kiez kieken: Observations of Berlin the students’ articles of the course Berlin Tales: Germany’s Kiez and Metropolis taught by Prof. Maria Ebner are being published to open up classroom discourse to a broader academic community. Topics have been chosen individually by each student and involved first-hand fieldwork research in Berlin, Germany, between March 21st and March 28th of 2018 as well as continuous individual research throughout the course of the semester.


Rethinking Ionesco’S Absurd: The Bald Soprano In The Interlingual Context Of Vichy And Postwar France, Julia Elsky Mar 2018

Rethinking Ionesco’S Absurd: The Bald Soprano In The Interlingual Context Of Vichy And Postwar France, Julia Elsky

Modern Languages and Literatures: Faculty Publications and Other Works

Rereading Eugène Ionesco’s postwar play La cantatrice chauve (The Bald Soprano) in the light of the original, wartime Romanian version alongside archival materials concerning his political activity in Vichy France allows us to reconsider his role in the theater of the absurd. Instead of staging the emptiness of language in a conformist world, the Romanian play dramatizes how language and language exchange created meaning but also upheld state violence during the Second World War. Although the French version of the play adapts this theme to the postwar context, traces of state power over language remain. This new approach to ...


Gossip And Nation In Rosario Ferré’S Maldito Amor, Ana Rodríguez Navas Jan 2018

Gossip And Nation In Rosario Ferré’S Maldito Amor, Ana Rodríguez Navas

Ana Rodríguez Navas

No abstract provided.


John W. O’Malley, S.J. The Jesuits And The Popes: A Historical Sketch Of Their Relationship. Philadelphia: Saint Joseph’S University Press, 2016. Pp. 149. Hb, $40., D. Scott Hendrickson Jan 2018

John W. O’Malley, S.J. The Jesuits And The Popes: A Historical Sketch Of Their Relationship. Philadelphia: Saint Joseph’S University Press, 2016. Pp. 149. Hb, $40., D. Scott Hendrickson

D. Scott Hendrickson

A review of John W. O'Malley's book, The Jesuits and the Popes: A Historical Sketch of Their Relationship.