Open Access. Powered by Scholars. Published by Universities.®

Poetry Commons

Open Access. Powered by Scholars. Published by Universities.®

Articles 1 - 11 of 11

Full-Text Articles in Poetry

La Figuration Des Passages Statifs Dans La Poésie De Trois Auteurs Burkinabè, Kandayinga Landry Guy Gabriel Yameogo Dec 2017

La Figuration Des Passages Statifs Dans La Poésie De Trois Auteurs Burkinabè, Kandayinga Landry Guy Gabriel Yameogo

Présence Francophone: Revue internationale de langue et de littérature

For the survey of the poems of our corpus, we will be inspired by the literary stylistics. By means of the structurings axiologiques, it will be possible to us to seize the significance of the poems that resides in the passage of the attachment to the detachment, of the melioration to the pejoration (poetry of Somaïla Sawadogo), of the umbilical dependence («mature stomach») to the child’s biologic autonomy (poetry of Bernadette Dao), of servitude to the liberty, of State of exception in State of right (poetry of Babou Paulin Bamouni). In spite of their adherence to different times, a ...


La « Langue Fantôme » : Une Présence Familière Dans L’Écriture – Présentation Du Poète Malek Alloula Suivie D’Un Entretien, Yamna Abdelkader-Chaldi. Jun 2014

La « Langue Fantôme » : Une Présence Familière Dans L’Écriture – Présentation Du Poète Malek Alloula Suivie D’Un Entretien, Yamna Abdelkader-Chaldi.

Présence Francophone: Revue internationale de langue et de littérature

The evolution of Malek Alloula’s works, an important poet of Algerian literature whose first works date back to the sixties, is analyzed by Yamna Abdelkader. Afterwards, she interviews him on his poetic work and its relationship to language. The poet thus explains his writing ; how he composes his poetry in relation to the creative process ; his technique ; the influence of its cultural origins, and its relationship to language. In using the term “phantom language”, the poet refers to the haunting presence of the Arabic language spoken in Algeria, which, while unseen, has a major influence on his written works ...


Résonances Politiques Du Cahier D’Un Retour Au Pays Natal, Entre Hier, Aujourd’Hui Et Demain, Jérôme Roger Dec 2011

Résonances Politiques Du Cahier D’Un Retour Au Pays Natal, Entre Hier, Aujourd’Hui Et Demain, Jérôme Roger

Présence Francophone: Revue internationale de langue et de littérature

The article shows that the Return to my Native Land by Aimé Césaire, facing the French literary standards, is a poem by the strangeness that rout and bother to any form of falsification of history, in any situation of ideological mystification, as well as any attempt at annexation heritage. Misunderstanding of reception in France among the most famous poets in the 1950s are a particularly significant example and invite you to reread the poem of Césaire as the tragedy of a timeless voice, open to our common future.


Hédi Bouraoui Et Les Limites De La Théorie Postcoloniale : Approche Transpoétique Et Nomadique, Éric Touya De Marenne Dec 2011

Hédi Bouraoui Et Les Limites De La Théorie Postcoloniale : Approche Transpoétique Et Nomadique, Éric Touya De Marenne

Présence Francophone: Revue internationale de langue et de littérature

A priori, Hedi Bouraoui’s thought lies within the scope of a postcolonial perspective. However, the concept of “transpoétique” to which he alludes is based on the notion of “nomaditude” which asserts the blurring of cultural and identity borders. That is why beyond the “infernal binary” thought that he rejects (ruler / dominated, colonizer / colonized), the Tunisian and Canadian author puts in question the postcolonial approach. In this context, the aim of this study is to understand better how trans-poetics can allow us to conceive differently the theoretical foundations of francophone literary criticism.


De Quelques Normes Esthétiques Endogènes Non Légitimées : Exemples De La Littérature Aja-Fon Du Bénin, Jean-Norbert Vignondé Jun 2011

De Quelques Normes Esthétiques Endogènes Non Légitimées : Exemples De La Littérature Aja-Fon Du Bénin, Jean-Norbert Vignondé

Présence Francophone: Revue internationale de langue et de littérature

Uusing endogenous aesthetic norms as critical tool, we do not purport to evaluate the avatars of the French language outside of the Hexagon. instead, we locate the languages of the “periphery,” and particularly the Aja-Fon language of Benin, at the center of our inquiry to examine the means by which those languages move away from a text initially constructed on the basis of Western endogenous norms. We proceed to show that only “community intellectuals” can create a dialogue between truly endogenous norms and the universal culturesince“intellectuals by qualification” are often only capable of reproducing the exogenous norms of the ...


La Poésie Hors-Normes De Mohamed Hmoudane Ou L’Art De La Provocation, Yamna Abdelkader Jun 2011

La Poésie Hors-Normes De Mohamed Hmoudane Ou L’Art De La Provocation, Yamna Abdelkader

Présence Francophone: Revue internationale de langue et de littérature

Poetry is often understood as a series of deviations from linguistic norms, but Mohamed Hmoudane’s collections appear to be a systematic subversive strategy against both aesthetic conventions and prevailing assumptions about Eastern and Western identitarian categories. Published between 2003 and 2005, the works entitled Attentat, incandescence and Blanche mécanique avert poetic clichés as they invert cultural stereotypes, taking a most satirical stance toward the state of the world at the dawn of a new millenium. The pervasive sense of detachment resulting from Hmoudane’s satirical tendencies is associated with a poetics of excess, and this paradoxical union serves as ...


La Poétique De L’Espace Ceint. Le Topos Insulaire Dans Soupir D’Ananda Devi, Antje Ziethen Jun 2011

La Poétique De L’Espace Ceint. Le Topos Insulaire Dans Soupir D’Ananda Devi, Antje Ziethen

Présence Francophone: Revue internationale de langue et de littérature

This article proposes an analysis of the island topos in Sigh by the Mauritian writer Ananda Devi. The island transcends its physical boundaries and becomes the medium of a literary discourse on slavery and its consequences in the region of the Indian Ocean. Beyond its geography, the island is transformed into a social space, a historical monument, a psychological state and a poetic writing of space. The island and the text merge into an organic novelistic fabric that we call "textile."


Normes Endogènes : Pratiques Culturelles, Traduction Impossible, Rafaël Lucas Jun 2011

Normes Endogènes : Pratiques Culturelles, Traduction Impossible, Rafaël Lucas

Présence Francophone: Revue internationale de langue et de littérature

The words novel, drama and poetry can be translated because they refer to well-known specific concepts. Words referring to endogenous or indigenous forms and norms with cultural codes unknown to us cannot be translated. The translation of these words does not provide much information about them. The word koteba in bambara, a language spoken in Mali, means “a big snail”. The word hainteny (science of speech in Malagasy) refers to a specific type of popular oral poetry. What does the word concert-party (used in Nigeria, Ghana, Togo) or the Swahili word manganja mean? An analysis of these endogenous genres with ...


La Quête Poétique Dans L’Oeuvre De Fouad Gabriel Naffah, Georges Khoriaty Dec 2008

La Quête Poétique Dans L’Oeuvre De Fouad Gabriel Naffah, Georges Khoriaty

Présence Francophone: Revue internationale de langue et de littérature

In his poetic search, Fouad Gabriel Naffah states his conception of a poetic image revealing the absolute and the universal, his verbal adventure which consists of disintegrating the conventional language with sclerotic forms in order to have access to the authenticity and to ensure the everlasting poem. He also sets out the poetry of the imaginary which, through a dialectic and harmonization of contradictories, extends all over the universe to include and reach the study of the eternal return that satisfies his longing for eternity.


Faire Taire Les Silences Du Corps Noir, Cilas Kemedjio Jun 2006

Faire Taire Les Silences Du Corps Noir, Cilas Kemedjio

Présence Francophone: Revue internationale de langue et de littérature

From the middle passage to modern day red light districts, from human zoos to the “compassionate” forum of the TV screen, the display of the black body has long formed the narrative thread of a monologue uttered by a West pleased with the sound of its own voice. The staging of the black body can be said to have rendered black voices silent, and this study sets out to break this silence.


La Critique Et Léopold Sédar Senghor / Léopold Sédar Senghor Et La Critique, Fernando Lambert Dec 2003

La Critique Et Léopold Sédar Senghor / Léopold Sédar Senghor Et La Critique, Fernando Lambert

Présence Francophone: Revue internationale de langue et de littérature

L. S. Senghor has maintained a double relation with criticism: his poetical work has provoked plentiful critical production and the poet has always been in dialogue with his critical examiners. Furthermore, he has practised literary criticism himself. Criticism relating to Senghor comes from two quite different sources. From 1945 to 1960, the European criticism is outstanding, while the African criticism confines itself more to peripheral questions in the Senghorian poetical work: French language

and "Negritude". The withdrawal of the poet from the political stage in 1980 is a significant date for critical production in Africa. Let us add that the ...